Autor Tema: Información y noticias informáticas  (Leído 68385 veces)

Desconectado Trebolillo Jackson

  • Osgo
  • *
  • Mensajes: 3091
Re:Información y noticias informáticas
« Respuesta #400 en: Abril 08, 2013, 14:00:34 »
Eso fue culpa de las dos cutreagencias espaciales por no hablarlo. Ellos dirán lo mismo del sistema métrico.
Vamos, que en ese caso solo hacía falta elegir un estándar.

Desconectado Kelemvor Freshbane

  • Fusiomante profesional
  • Administrador
  • *
  • Mensajes: 45564
  • Come together, together as a one...
Re:Información y noticias informáticas
« Respuesta #401 en: Abril 08, 2013, 14:03:11 »
Se perdió una millonada con la tontería.

Conectado MrOizo

  • Master Troll
  • Administrador
  • *
  • Mensajes: 11972
  • Sexo en Ankh-Morpork Me Gusta!
Re:Información y noticias informáticas
« Respuesta #402 en: Abril 08, 2013, 14:26:29 »
Las tildes sí se usan en otros idiomas. Y no hablo de un estándar minimalista, sino de uno que no haga que tenga que mirar al comprar un teclado si, de 105 teclas, una sola es diferente. Hay que hacer las cosas mejores, ya está. La dualidad letra-fonema, acabó hace siglos cuando alguien decidió que /b/ y /v/ se pronuncian igual, que la "ch" y la "ll" no son letras y tenemos 20 caracteres para el mismo sonido "Qu", "k", "c". En fin, hay paises orgullosos de premios nobel, libertadores y filósofos. Aquí estamos orgullosos de una letra que nadie más tiene.

Las tildes se usan en otros idiomas, pero no en todos, y te puedo asegurar, que cada año se usa menos en España, porque cada año más y más canis salen del instituto. Te recuerdo que la Ñ se utiliza en todos los países en los que se hable castellano, así que no se trata tan solo de España.

Lo de la V y la B, la Qu, K, y "ca", "co", "cu" es lo mismo que ha ocurrido siempre, es decir, que los idiomas "evoluciona" a mano de la mayoría de la gente. Y esta mayoría suelen ser toda esa gente que no sabe hablar ni escribir correctamente. Esto ha sido siempre así, y seguirá siéndolo. Por eso a los que se enfadan con la RAE por permitir palabros en su diccionario les suelo comentar que ellos tan sólo están para documentar y añadir las palabras que usan los borreg... Digo, los españoles.

Necesitamos pasta para que el proyecto Freaktopia se pueda llevar a cabo!  icon_awesome
Groobab, DM Troll de D&D nivel 51


Desconectado Trebolillo Jackson

  • Osgo
  • *
  • Mensajes: 3091
Re:Información y noticias informáticas
« Respuesta #403 en: Abril 08, 2013, 14:31:59 »
Te recuerdo que la Ñ se utiliza en todos los países en los que se hable castellano
Castellano solo se habla en España.

Además, eso qué tiene que ver? Según eso hablemos todos Mandarín y seamos hindúes. Un estandar no se hace por cantidad de gente que lo use, sino PARA que la gente lo use por ser mejor.
« Última modificación: Abril 08, 2013, 14:34:33 por Trebolillo Jackson »

Conectado MrOizo

  • Master Troll
  • Administrador
  • *
  • Mensajes: 11972
  • Sexo en Ankh-Morpork Me Gusta!
Re:Información y noticias informáticas
« Respuesta #404 en: Abril 08, 2013, 14:51:08 »
Que estás encabezonado en demonizar la Ñ y nada más. Eso es lo que veo. Si se quita la Ñ, entonces también habŕá que quitar la ä, ö, å del sueco, y ya que estamos, quitemos también la ø y la æ del danés. Espera, que no llegan ni a 10 millones en cada uno de esos países, y encima se creen con derecho a tener varias letras propias. Na, na, na, a la mierda! Todos con el mismo alfabeto y al que se queje, a la guillotina!

Y castellano se habla solo en España? No entiendo esa afirmación. Entonces, en sudamérica que hablan?
Groobab, DM Troll de D&D nivel 51


Desconectado Trebolillo Jackson

  • Osgo
  • *
  • Mensajes: 3091
Re:Información y noticias informáticas
« Respuesta #405 en: Abril 08, 2013, 15:00:55 »
Que estás encabezonado en demonizar la Ñ y nada más.
Me como una sopa de letras y cago mejores argumentos que esto.

Quote (selected)
Y castellano se habla solo en España? Entonces, en sudamérica que hablan?
Español

Nada, a ser hindú. Que es la religión del futuro y a hablar mandarín porque es lo que más use la gente.
Así que ya sabéis niños, como dice MrOizo: caballo grande, ande o no ande.

Conectado MrOizo

  • Master Troll
  • Administrador
  • *
  • Mensajes: 11972
  • Sexo en Ankh-Morpork Me Gusta!
Re:Información y noticias informáticas
« Respuesta #406 en: Abril 08, 2013, 15:08:37 »
Pero, el catalán, gallego y vasco, no son idiomas españoles también?

Y lo del argumento, sigues emperrado en lo mismo, que no tengo buen argumento. Antes de criticar el de los demás, deberías prestar cuidadosa atención al tuyo propio. Estás diciendo que quitemos la Ñ porque sólo se usa en España. Que yo sepa, se usa en todos los países en los que se hable "español" como tú mismo lo has llamado.

Y, me apuesto lo que sea a que en el Hindú como tú lo llamas, habrán varios idiomas y no serán todos el mismo. Al igual que en china, aunque el Mandarían sea el que más se habla, el Cantonés y el Wu también son de los más hablados.

Vuelvo a decir, suena a como si tuvieses un odio aférrimo contra la Ñ y contra España o los españoles en general. Mientras que comparto contigo la idea de que nuestro país está lleno de borregos y/o ladrones/mentirosos, no comparto ese odio que promulgas.
Groobab, DM Troll de D&D nivel 51


Desconectado Kelemvor Freshbane

  • Fusiomante profesional
  • Administrador
  • *
  • Mensajes: 45564
  • Come together, together as a one...
Re:Información y noticias informáticas
« Respuesta #407 en: Abril 08, 2013, 15:12:02 »
Su odio a la Ñ no es por el idioma en sí, sino por la programación.

Conectado MrOizo

  • Master Troll
  • Administrador
  • *
  • Mensajes: 11972
  • Sexo en Ankh-Morpork Me Gusta!
Re:Información y noticias informáticas
« Respuesta #408 en: Abril 08, 2013, 15:13:54 »
Vale, pero he ahí el mismo problema que tendrán en todos los demás idiomas, no? Lo dicho, en Suecia tendrán el mismo problema con las Ä, Ö y Å, en Dinamarca con las Ø y las Æ, etc. Vamos, que no es para tanto, creo yo.
Groobab, DM Troll de D&D nivel 51


Desconectado Trebolillo Jackson

  • Osgo
  • *
  • Mensajes: 3091
Re:Información y noticias informáticas
« Respuesta #409 en: Abril 08, 2013, 15:33:21 »
Venga va, paso de seguir de coña. Sorry MrOizo: tenía ganas de crispar un rato.

Resumo mi punto de vista:
La ñ es un vestigio lingüístico mantenido artificialmente y mi odio, como dice Kelemvor, es porque representa un hándicap tecnológico comparable (salvando las distancias) a la diferencia de estándares en los distintos sistemas métricos.

Estoy de acuerdo en que parte del estandar se debe formar conforme a la comodidad, pero la lengua evoluciona creando incoherencias y, para una que podemos evitar (ese mismo fonema está en otros idiomas con otras formas como "ny" o "gn") sería interesante evitarlo. Haría la vida mucho más fácil a una infidad de informáticos españoles y sobretodo, porque hay una cosa que no me voy a meter ahora a explicar que es que necesitaríamos menos cantidad de memoria en según que aplicaciones informáticas haciendo que muchas cosas vayan más rápido.

En cuanto a lo de los caracteres esos que has puesto, tienes razón, tendrán su razón de ser, pero no los he criticado porque desconozco su uso, necesidad, difusión y demás. Así que en este casao, calladito estoy más guapo.


Ahora vuelvo al off-topic del español/castellano: el castellano es el dialecto del español que se habla en la península ibérica. No lo digo yo, lo dice la RAE. Puede que guste o no guste, pero es una muestra más del chauvinismo al que me refiero. Hoy en día la influencia de latinoamerica a España (lingüísticamente hablando) es mayor que a la inversa, de ahí que el castellano sea una variación del conjunto que forma la lengua Español (hispanas si lo prefieres). Esto no es que "dialecto" sea peor que "lengua"; sino que castellano, por razones obvias, hace referencia a castilla y es más ambiguo.

Dejo aquí las definiciones de la RAE por si interesa:
Quote (selected)
español, la.
3. m. Lengua común de España y de muchas naciones de América, hablada también como propia en otras partes del mundo.
Quote (selected)
castellano, na.
4. m. Lengua española, especialmente cuando se quiere introducir una distinción respecto a otras lenguas habladas también como propias en España.

5. m. Dialecto románico nacido en Castilla la Vieja, del que tuvo su origen la lengua española.

Vamos, que no hay que buscarle tres pies al gato, que los eruditos dicen que para evitar confusión es mejor usar esos términos y que nadie se sienta ofendido (para los que sepan de que hablo en el valenciano/catalán existe la misma o peor acritud entre los defensores de cada término)

Pues esto mismo es lo que digo yo que ocurre: que hay que defenderlo pase lo que pase. Es un poco como los guiñoles: "Francia caca y nos llama dopaos por envidia". Pues la verdad, dudo que los Franceses envidien la situación económica, social y otras cosas de España. Es patrioterismo patético.

De: "critíca tu pais para mejorarlo" se puede extrapolar "critica tu lengua para mejorarla"